少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人,国产无遮挡又黄又爽免费视频,18禁男女爽爽爽午夜网站免费,成全动漫影视大全在线观看国语

在居留地馳騁

在居留地馳騁

我策馬奔入馬塞居留地。到那里我先得跨過一條河,過河再騎一刻鐘就進入了禁獵區(qū)。我到農(nóng)場之后,還真是費了一番工夫才找到了一處可以騎馬渡河的地方。雖然那里的下坡處有很多石頭,對面的上坡也很陡峭,可是“一旦入了水——真是令人暢快地打個激靈引自雪萊悲劇《萱箕》(Cenci)第二幕。現(xiàn)在你可以盡情策馬馳騁了,因為眼前是綿延一百英里的大草原,空曠遼遠,只有些微起伏。草原上沒有柵欄、沒有溝渠,當(dāng)然也沒有道路。這里幾乎曠無人煙,只有寥寥幾處馬塞村落,不過這些村落每年也有一大半時間都是荒著的,因為這些游牧者要趕著牲畜輾轉(zhuǎn)于其他幾處草場。平原上散生著低矮的荊棘叢,還有一條條深而長的河谷,河水已經(jīng)干涸,露出大塊扁平的石頭,你得找到一條鹿走的小徑才能橫穿這些河谷。只須馳騁片刻,你就會意識到草原有多么靜謐,我還寫了兩句詩:


長風(fēng)獵獵,莽原疊翻翠浪,

野寂無人,風(fēng)與心靈同唱。


如今,再回首這段旅居非洲的歲月,我想如此作結(jié):一個來自喧囂俗世的人,終于來到了安恬靜寂的鄉(xiāng)野。

雨季來臨前夕,馬塞人會放火燒掉隔年的枯草,把平原燒成一片荒蕪的焦土。這時再從上面穿行就很不舒服了,因為馬蹄帶起的焦黑炭塵會沾滿衣服,撲入眼睛。燒焦的草根像玻璃碴兒一樣鋒利,會割傷獵犬的腳掌。但只要雨季一來,嫩草的翠色就影影綽綽地浮現(xiàn)出來,這時馬蹄仿佛踩在彈簧墊上,馬兒也欣喜若狂。各種瞪羚都會來到這片草地上吃草,遠遠望去仿佛臺球桌上擺了一圈動物玩偶。有時你還能邂逅一群大角羚,這種動物體形雄壯,但性情平和,等你靠得很近才會昂著頭慢吞吞地跑掉。它流線型的大角一直蓋到脖頸,胸前松松垮垮的皮褶形成一個肉瘤,隨著步伐左右晃動,看起來四四方方的。這些大角羚似乎是從古埃及的墓碑上跑下來的,那時候埃及人一直用它們犁地,所以才讓它具有了一種馴良家畜的情態(tài)。長頸鹿的棲息地還在草原的更深處。

有時,在雨季來臨的第一個月,居留地里到處開滿潔白芬芳的野石竹花,遠遠望去,平原上仿佛覆蓋著皚皚白雪。

我為了逃開人類世界,轉(zhuǎn)向了這片動物王國;昨夜那場悲劇仍然沉重地壓在我的心頭。門口蹲著的那群老頭子讓人心神不寧。古時候,要是有人覺得被隔壁的巫婆盯上了,甚至覺得她袖子里此刻就藏著一個蠟制的嬰兒,準備以他的名字受洗古代巫術(shù)認為,蠟像或鉛像以敵人的名字受洗之后,就產(chǎn)生了通靈的效果。一旦這些雕像遭到損毀,敵人就會受到傷害。現(xiàn)在流行于非洲西部的巫毒教(Voodoo)仍然保留了這種儀式。一旦農(nóng)場上發(fā)生了法律糾紛,我和土著人的關(guān)系就變得很奇特。我一心希望農(nóng)場這片地界和平安寧,所以不能袖手旁觀,因為佃農(nóng)之間的爭端如果沒有妥善解決,就會留下隱患,就像非洲常見的那種人稱“草原瘡”的潰瘍:如果置之不理,表皮倒是能愈合如初,但底下卻開始化膿,最后你得把創(chuàng)口深挖到底,徹底消毒清理干凈才算完。土著人自己也明白這一點,所以如果他們打算徹底了結(jié)一場糾紛,就會來找我主持公道。

我對土著人的法律一竅不通,所以我在土著法庭上的表現(xiàn)就像歌劇舞臺上徹底忘詞的女主角,全程都得靠其他演員的提示才能蒙混過關(guān)。那些土著老人會巧妙而耐心地承擔(dān)起這個任務(wù)。有時,這個女主角被自己的角色所震驚,突然罷演了,從臺上拂袖而去。我的觀眾就認為這是命運給予的重擊,是超乎理解的不可抗力,于是先報以沉默,繼而開始咒罵。

歐洲人和非洲人對正義的理解截然不同,彼此都覺得對方不可理喻。對非洲人來說,人生的災(zāi)禍只能以賠償?shù)姆绞絹淼窒?,至于動機,大可不必追究。不管你是躲在暗處伺機割開了仇家的喉嚨,還是砍樹的時候不小心砸死了一個粗心大意的路人,在土著人看來,應(yīng)得的懲罰沒什么不同。既然部族已經(jīng)蒙受了損失,就必須從某人處得到補償。土著人不會浪費時間和心力去衡量罪與罰應(yīng)落在誰的頭上:要么是怕想得太遠,要么就是他覺得此事與己無關(guān)。但他們會絞盡腦汁地把罪行或災(zāi)難換算成綿羊和山羊的數(shù)量——浪費時間根本不算一回事,他們會鄭重其事地把你帶進一座神圣的詭辯迷宮。在當(dāng)時,這種想法與我的正義觀完全相悖。

非洲的所有部族都遵循這種習(xí)俗來處理案件。索馬里人平素的想法和吉庫尤人完全不同,而且很瞧不起吉庫尤人。但他們也會在自己的故鄉(xiāng)索馬里蘭坐下來開大會,把謀殺、強奸或者欺詐等各種罪行仔仔細細換算成家里的牲畜,換算成他們心愛的母駱駝和駿馬——每一頭牲畜的名字和血統(tǒng)都深深鐫刻在他們的心上。

有一次,法拉十歲大的弟弟在一個叫布拉姆爾的地方,向一個外族小男孩扔了塊石頭,打掉他兩顆門牙。消息傳到內(nèi)羅畢,兩邊的索馬里部族都派出代表趕來農(nóng)場,在法拉家里席地而坐,整夜談判。來的人里,有去過麥加朝圣回來、戴著綠頭巾某些伊斯蘭國家的舊俗規(guī)定,只有去過麥加朝圣的穆斯林才能戴綠色頭巾。我一直對這種仲裁的法則心存不忿,但農(nóng)場這些人對此毫無察覺。但凡有厄運降臨,他們的第一反應(yīng)還是來向我要賠償。

有一年的咖啡采摘季節(jié),一個名叫瓦姆布伊的吉庫尤女孩,在我家門外被運咖啡的牛車碾死了。我早就在農(nóng)場申明,不準騎乘牛車,否則每次從咖啡田出發(fā)的牛車頂上都得扒著一大群興高采烈的少女和小孩。她們倒是想慢悠悠地搭個車——牛車的速度比人慢得多,三歲小孩都能攆得上,但??墒懿涣?。不過這些女孩還是會追著車一路小跑,央求車夫讓她們爬上去樂一樂。趕車的都是些小伙子,一看見滿眼桃花的女孩就舍不得拒絕了,只好就范,然后在牛車快到我家的時候讓她們跳下去。瓦姆布伊跳車的時候摔了一跤,車輪從她烏黑的小腦袋上面碾過去,壓碎了頭蓋骨,車轍中留下一道細細的血痕。

我派人從采摘場把她的父母叫來,老夫婦伏在女兒的尸身旁慟哭。我明白,女兒的夭亡對他們意味著巨大的經(jīng)濟損失,因為瓦姆布伊已經(jīng)到了該出嫁的年齡,本來可以換回幾頭山羊、幾頭綿羊,還有一兩頭小母牛,他們從女兒誕生那一刻就指望著這么一天。我正在考慮該怎么幫他們一把,但他們卻先發(fā)制人,激動地抓著我討要全額賠償,我助人的念頭頓時消散得一干二凈。

我不賠,我說。我早就告訴過農(nóng)場里的姑娘不準爬牛車,大家都知道。老夫婦點點頭,完全同意我的話,但仍然堅定地向我索要賠償,理由是總得有個人來賠。他們無法理解我為什么要反駁這個原則,也根本搞不清什么叫法律上的“相關(guān)性”。我不再爭執(zhí),轉(zhuǎn)身回屋,兩個人緊緊跟在我身后。此刻驅(qū)動他們的既非貪欲,也非怨恨,而是某種自然法則的力量——仿佛我身上的磁性把他們吸了過來。

他們在我屋外坐下,開始苦等。老夫婦都是窮苦人,瘦小羸弱,仿佛一對幼獾蹲在草地上。他們一直坐到太陽落山,身影與草地融為一體,幾乎無法分辨。女兒的慘死和隨之而來的經(jīng)濟損失匯集成了一種難以承受的悲慟,將他們徹底淹沒。法拉今天不在,房里點燈的時候,我讓人給他們送了點錢,讓他們買一頭羊吃。但這是一著臭棋,他們把這個舉動看成我在圍城里彈盡糧絕的第一個征兆,更鐵了心一直坐到夜里。如果不是后來他們突然冒出了向車夫索賠的念頭,我真不知道他們還要在我門口坐多久。這個念頭驅(qū)使他們一聲不吭地站起身來,又讓他們在第二天一大早趕到了達戈雷提,我們的地區(qū)長官助理就住在那里。

老夫婦的行為讓我的農(nóng)場面臨一起冗長的謀殺訴訟,還招來了不少年輕氣盛的土著警察。但地區(qū)長官助理表示,他唯一能為這對老夫婦做的,就是把車夫以謀殺罪處以絞刑,不過他看到搜集來的證據(jù)就放棄了立案。既然他和我都拒絕仲裁,那群土著老頭兒也不會召開卡亞馬。到頭來這對老夫婦也只能像其他人一樣老老實實坐下來,聽我們根據(jù)法律相關(guān)性的原則給出裁定,其實他們一個字也聽不懂。

有時我難以遏制自己對那群土著老頭子的厭煩之情,就會直言不諱地揭他們的短?!澳銈冞@群老頭子,”我說,“存心要罰年輕人的款,讓他們存不下一點錢。反正年輕人沒資格在會議上提建議,到頭來你們自己就能把年輕姑娘全買回家。”老頭子們聚精會神地聽著我的話,干枯褶皺的臉上,兩顆小黑眼珠泛著光,薄薄的嘴唇不住抖動,似乎在反復(fù)念叨著我的話。他們頭一次聽見這項絕妙的原則付諸言辭,好像非常得意。

盡管我和吉庫尤人對法律的認識天差地別,但為他們主持公道的經(jīng)驗仍然讓我眼界大開,我很珍視這個仲裁者的身份。那時我還很年輕,雖然也仔細思考過正義與非正義的問題,但多數(shù)都是從被告的角度出發(fā),從來沒有以法官的身份思考過。不過,為了維護農(nóng)場的和平,我會盡心竭力給出公正的裁定。有時案情太過復(fù)雜,我只得閉門苦思,罩上一層思想的斗篷,不準任何人與我討論案情。這個舉動對農(nóng)場眾人一向很管用,結(jié)案很久之后,他們提起這個案子還是會肅然起敬,說它如此艱深,沒人能在一個星期之內(nèi)理清頭緒。如果你想讓土著人佩服你,只要在某件事上比他浪費更多時間就行了,不過這一點確實不容易辦到。

不過,既然土著人希望讓我來斷案,那就說明我的裁定對他們還有幾分價值,這大概可以從土著人的神話與神學(xué)觀念中找到解釋。歐洲人已經(jīng)喪失了構(gòu)建神話與宗教教義的天賦,正因為在這方面有所欠缺,我們才更依賴歷史。但非洲人的思維卻能輕松地步入這些幽深神秘的小徑,他們與白人打交道的時候,這種天賦就會淋漓盡致地展現(xiàn)出來。

土著人接觸了歐洲人之后,很快就會給他另取一個名字,從中便能看出土著人的這種天賦。你要是派個土著人給朋友送信,或者開車去朋友家的時候向土著人問路,你就得知道這些名字,因為土著世界不認別的名字。我以前有一位孤僻的鄰居,從來沒在家里宴請過客人,土著人就給他起了一個名字,叫“一張餐布”;我的瑞典朋友艾瑞克·奧特爾得名“一顆子彈”,意思是說他槍法很好,總能一槍斃命,這在土著世界里可是個美名;還有個特別愛開車的朋友被土著人稱為“半人半車”。當(dāng)土著人以動物之名稱呼白人,比如“那條魚”“那只長頸鹿”“那頭肥公?!?,他們的心靈就在循著古寓言的馳道飛奔。在土著人幽微的意識當(dāng)中,這些白人也許本來就是半人半獸的形象。

而且語言自有一種魔力:有些人一直被身邊的土著人以動物之名相稱,最后他自己也感受到了一種親近和熟悉——他發(fā)現(xiàn)了這種動物與自己的相似之處。等他返回歐洲,身邊沒有人再把他和這種動物聯(lián)系起來,反而會讓他覺得不可思議。

有一次,我在倫敦動物園見到一位在非洲認識的退休官員,他以前被土著人稱為“大象先生”,只見他孤零零地站在大象館前面陷入沉思。他大概經(jīng)常來這里看大象,要是他的土著仆人知道了,不會覺得有什么奇怪。但在這里,除了我以外,偌大的倫敦城可能再也找不出一個理解他的人。

土著人的思維方式很奇特,似乎仍保有上古時代的心態(tài)。那時的人們會很自然地覺得奧丁奧?。∣din)是北歐神話中的主神,相傳曾用一只眼換得喝一口智慧之泉的機會,自此便能窺破世間萬物的奧秘。在這種神話的奇想之下,土著人會對你做出某些你既無法推辭也無法逃避的行為:他們會把你視為一個象征物。我深知這種行為的滋味,而且還為它發(fā)明了一個專門的說法——我被化為一尊“銅蛇”據(jù)《民數(shù)記》21:4—9記載:摩西帶領(lǐng)百姓前往上帝賜予的應(yīng)許之地,途中百姓雖受神跡看護,仍然抱怨不已,于是耶和華讓火蛇咬他們。摩西為百姓求情,耶和華就讓摩西用銅制作一條火蛇掛在桿上,凡被火蛇咬的,一望這銅蛇,就可以救命。并非所有白人都會被土著當(dāng)成銅蛇,而被當(dāng)成銅蛇的人也有功用大小之別。土著世界會根據(jù)銅蛇的效力來區(qū)分白人身份的高下,我有不少朋友都由此在土著人心目中獲得了崇高的地位,比如丹尼斯·芬奇-哈頓、加爾布雷斯·科爾和伯克利·科爾兩兄弟,還有諾斯拉普·麥克米蘭爵士。

德拉米爾勛爵是一等一的銅蛇。我記得有一次我在非洲高原旅行,正值蝗蟲過境。這片土地去年剛遭過一場蝗災(zāi),現(xiàn)在又輪到黑色的幼蝗肆虐為害,它們把父輩吃剩的殘株啃噬一空,所到之處寸草不留。接連遭受兩年大蝗災(zāi),土著人再也承受不住了。他們絕望得肝腸寸斷,像垂死的狗一樣哀嚎,使勁把頭往一堵不存在的墻上猛撞。當(dāng)時我告訴他們,我剛剛開車經(jīng)過德拉米爾勛爵的農(nóng)場,那里也是遍地蝗蟲,連牲畜的圍場和牧場都不能幸免。我又說,德拉米爾勛爵也很憤怒和絕望,他也拿蝗蟲沒有辦法。土著聽完我的話就安靜下來,如釋重負。他們問我德拉米爾勛爵如何形容自己的不幸,我說了,他們又讓我重復(fù)了一遍,聽完就不出聲了。

我在土著人眼中也是銅蛇,雖然分量不及德拉米爾勛爵,但有時也有些用處。

一戰(zhàn)期間,整個土著世界都逃不脫被運輸軍團一戰(zhàn)期間英國在肯尼亞成立的軍事組織,主要負責(zé)運輸與后勤工作,以協(xié)助英軍抵抗德軍。據(jù)估算,運輸軍團在東非地區(qū)征募的原住民超過四十萬人。但凡有災(zāi)厄降臨,農(nóng)場里的吉庫尤人就把我視為喪主,視為舉哀的女人。這次槍擊事故之后也是如此,既然我已經(jīng)為不幸的孩子默哀過了,農(nóng)場里的人就覺得可以把這件事拋到一旁,暫時擱置。只要遭逢不幸,他們就會眼巴巴地望著我,指望我來承擔(dān)這種不幸。仿佛信眾瞻望牧師,看他代表大家將杯中的酒液一飲而盡。

巫術(shù)的特點,就在于它一旦施于你的身上,你就永遠無法徹底擺脫。當(dāng)時,我覺得作為銅像被懸上桿頭的過程很痛苦,非常痛苦,我寧愿自己從未遭受過這一切。但時隔多年,在某些場合下我還是會冒出這樣的念頭:“我憑什么要受這份氣?——當(dāng)年我可是被人看作一尊銅蛇啊!”

我騎馬返回農(nóng)場,在涉水橫穿界河的時候遇見了卡尼努的四個兒子——三個青年、一個男孩,都扛著長矛匆匆走過。我叫住他們,詢問他們的兄弟卡勃羅的消息。幾個人站在深及腿肚的河水中,表情凝重、目光黯然,慢慢地答道:卡勃羅一直沒回家,從那天晚上到現(xiàn)在杳無音信。他們能肯定卡勃羅已經(jīng)死了,要么是在絕望中自殺了,因為自殺的念頭對土著人而言實在稀松平常,哪怕是土著小孩;要不然就是在樹叢里迷了路,被野獸吃掉了。他的兄弟們一直在四處找他,現(xiàn)在他們幾個打算到馬塞居留地里去看看,希望能找到他的尸體。

農(nóng)場的地勢略高于馬塞居留地,我騎馬登上農(nóng)場這側(cè)的河岸,回頭眺望草原,那里毫無人跡,只在遙遠的地方有一群斑馬在跑動著,吃著草。我看見這支搜索小隊穿過樹叢,出現(xiàn)在河對岸。他們魚貫而行,腳步匆匆,仿佛一條粗短的毛毛蟲迅捷地穿過草叢蜿蜒前行,手中的武器在太陽下閃著光。他們似乎很清楚行進的方向,但他們究竟要去哪兒呢?在搜尋失蹤男孩的途中,唯一的向?qū)е挥刑祀H的禿鷲,它永遠盤旋在尸體的附近,讓你準確地找到命喪獅口的獵物。

但那只會是一具小小的尸體,對空中貪婪的掠食者而言,遠不夠一頓飽餐。不會有太多禿鷲發(fā)現(xiàn)他,它們也用不著停留太久。

這些事想想就令人心痛不已。我策馬朝家走去。

陸少的暖婚新妻蘇簡安陸薄言 我只想安靜地造神 快活醫(yī)仙 玄幻:我是大反派 腹黑郡王妃 末世重生之炮灰逆襲 好看的推薦—耽美篇 權(quán)宦心頭朱砂痣 桃運神戒 春光咬月亮