"對不起,"我的動作有點太快了,我的椅背撞上了我祖母送給我的木箱。我希望它沒有被刮花,但是我不可能道歉。
在門廊外,我提醒自己,這些都不比一個小時前更有意義。僅僅因為我看到了,并不意味著我必須相信它。一切都亂套了!
我爸爸也比我想象的要溫和得多,但這是意料之中的。此時此刻,他的生活完好無損。盡管如此,知道和看到是兩種不同的媒介。他的寬容態度很難消化。不久前,當我把自制肉丸塞滿臉的時候,16歲的我,對一些愚蠢的事情做了一個自作聰明的評論,我爸笑了。他對他的笑話大笑起來!
我差點噎住了。從我有記憶開始,他就一直在處理我的案子;如果你不認真對待生活,你將一事無成,'不要拿嚴肅的事情開玩笑我把嘔吐作為笑聲,但這并不能改變這樣一個事實,今晚是我生命中最奇怪的一晚。所有被考慮到的事情都說明了一些問題。
當前門裂開時,只有他的臉在昏暗的地方可見。起居室的燈已經被關掉了,但是有足夠的光線可以在他看到我的時候捕捉到他臉上的驚喜。
"等一下,"他說著就消失了。一分鐘后,門打開了。
我們坐在他帶出來的折疊椅上,吸收夜晚的空氣,用他那小小的紅色冰箱,只要我還記得能讓啤酒保持冰涼。我爸爸以前也對他的朋友們做同樣的事情。那時候他還有這些東西。
我爸爸是個怪人。他很討人喜歡,但并不真正關心一般人。他個人認為他們是獨一無二的,聰明的,但是總體上是一群愚蠢的家伙,他不想和他們有任何關系。
一陣懷舊的笑聲消失了。
"有什么好笑的?"
"沒什么。你不認為,忽視黑暗中的特性更容易嗎?"
"酒精有幫助。"他把手伸過去,把我們的鋁罐碰撞在一起。"說到奇怪,我想問問你為什么在這里。我知道你說過你不能告訴我,但是——"他停了下來,因為吱吱作響的前門開了。嘉莉拖著毯子蹣跚而行。"嘿,親愛的。我以為是媽媽讓你睡覺的?"
嘉莉沒有回答,只是開始爬到我的腿上。他走過去抓住她,可能認為她把我當成他了。我伸出雙手,把我的小妹妹扶到我的大腿上,把那塊亂糟糟的毛毯裹在她的肩膀上。她把頭靠在我的胸前,蜷縮在我可憐的姿勢所造成的空洞里。她的頭發有點潮濕,有蘋果的味道。
我吸氣,知道這就是我來的目的。
"好吧,這還是第一次!"他的手穿過頭發的姿勢強調了他臉上的震動。嘉莉總是對陌生人感到害羞。
"我是來幫忙的"我不這么認為,但我覺得他看到了一個小動作,說明這和她有關。
他點點頭,"好吧。"
"誰告訴你我的?"
他毫無幽默地笑著,在椅子上調整自己,好像不舒服似的。
"我說錯什么了嗎?"
"不,我只是以為你是所有人當中的知情人ーー我的意思是,你才是最初把我們帶到這里來的人。"
這個評論聽起來像是對我夢想理論的肯定。"放縱我吧。"
他皺皺巴巴的額頭突出了諷刺的輕笑。"喬納斯。時間扭曲了你的大腦嗎?"他停頓了一下,希望我回答,但我沒有。"我出車禍那晚你找到了我"他等待著,凝視著。"我從來沒有見過這樣的事情,我希望能上天堂,我再也不會這樣了。你還記得,對吧?"
"當然,"我的喉嚨感到干燥,"但是你不知道我的名字。"
我很感激那毯子的黑暗。只有這樣他才不會注意到我臉上的血。
他向前傾。"她睡著了嗎?"
"我想是的,"我拍著她的頭說。
"不要誤會,但我需要你盡快離開。"
"什么?"
"如果你告訴我的仍然是真的,那么你必須離開。"他站在那里,把嘉莉從我身邊帶走。"上次我們幾乎沒有逃脫。"
"你在說什么?"
他變得嚴肅起來。"無論你在哪里,他都在那里。想起什么了嗎?"
"但我已經停下來了。"
"別告訴我。"他用自由的手捂住一只耳朵。"我知道的越少越好。"
"你只是字面上的問。"
"沒有具體細節。"他把睡著的女孩摟在懷里,轉向室內。
"那么,就這樣了?"我今晚到底睡哪兒?"
他輕蔑地走了進去。
傻瓜的黃金
我打哈欠的時候,空氣迅速涌入,在守望的同時奮力保持清醒。
從第一天晚上開始我就一直保持距離。我本以為在某個時候我會遇到更多的驚喜,但是我爸爸的反應令人困惑。他表現得好像他希望我留在這里,卻要我離開。然后,我覺得他很生氣。我以為他會讓我整晚在門廊上腐爛,因為他從來不會有負罪感,但我不在乎,因為我很生氣。十分鐘后,他走出來,坐在椅子上,好像什么事都沒發生似的,開始說話。通常情況下,在這種情況發生之前,我必須道歉。
這是一種隨意的,無關緊要的談話,我記得當他和熟人談話的時候聽到的那種無關緊要的談話;早秋時的奇怪溫暖,克林頓總統所談論的健康保險,丑聞性的選舉,以及房地產市場。很奇怪。
我們談話的時候,我在學習。我可以看出他想問我為什么來這里,我真的很想告訴他,但是沒有,推理道,'如果他直接問我,我會解釋的我擔心他會怎么想。
只有兩種結果中的一種。要不是我的面紗滑了,我就得解釋這個噩夢,他會恨我。否則我會完全失去理智。我想我還是不去管它好。他怎么會認為他的現實中沒有一個是真實的呢?另外,我是為了我和凱莉而來。
我想,因為他回到門廊,意味著他改變了主意,希望我留下。我的錯誤是假設他所關心的任何事情。我早該料到的。當我提到我有多累的時候,他給了我一個枕頭和一個睡袋來接替史密斯先生的位置。他說,"只要是安全的,"在我完成我要做的事情之前,街對面對我來說將是一個完美的地方。他好像很擔心冒犯我,因為我們走路的時候他不停地說個不停。他過于樂于助人,挖出"待售"標志,從后門拿出一小塊玻璃進去。他甚至開玩笑說要搜尋隱藏的麥克風。
比起陰謀詭計,更讓我煩惱的是,在我混亂的成長過程中,我的父親一直都是這樣——是不同的,我無法理解或解釋它。他總是很直接,不管別人怎么想,他都會說出自己的想法,所以我不知道該怎么理解這個版本。我不完全確定他是否買了我記得的例行公事,但他什么都沒說。我認識的那個爸爸如果懷疑有人說謊,就會叫我出去,而且從來不容易對我撒謊。這個男人冷漠、樂于助人,而且彬彬有禮,令人惱火。
我猜,即使在我最瘋狂的想象中,我的大腦仍然無法理解我神秘的父親。他的復雜性困擾了我一生,所以我不知道為什么我期待在這里有什么不同,但是我做到了。
在過去的七天里,我幾乎得不到安慰和睡眠。昨晚真的很難熬。躺在黑暗的客廳里,保持清醒是一種新的習慣。我所做的一切就是重復第一個晚上的每一個部分,仔細研究每一個細節,沉迷于,在無關緊要的事情上尋找意義。它在瘋狂中尋找理性,這是沒有用的,因為夢不一定要有意義。這就是他們做夢的原因。
我又打了個哈欠,做了一個精神上的記錄,去找對沖剪刀,然后再沿著街區走一趟,確保街道的標志是可見的。我修剪過一次,但柳樹長得很快。這個星期我每天都在外面看我妹妹在院子里玩耍。我跟著她走遍了所有的地方,除了她和她媽媽在一起的時候,因為我記得事故發生的那天,她直到事故發生后才出現。
它一定是潛意識的,因為不管我怎么努力,我都記不得她確切的死亡日期。我是說,誰會想要紀念這樣的事情呢?但是我需要記住。我幾乎記得那天的每一個細節,除了它是哪一個。我知道她四歲生日的時候沒來。她穿著一件粉紅色的風衣,兜帽上有白色的襯里和紫色的褲子。她的頭發垂下來了,臉上沾滿了花生醬和果凍。她正在玩她的球,空氣中飄著樹葉。
我們在下一個星期六埋葬了她。在玫瑰花園的正對面,第七排后面,兩個空間從末端,靠近大炮。天氣不太好,天氣晴朗,我穿著西裝大衣出了一身汗。整個過程中,我一滴也沒有哭,但是當他們把她的棺材封起來的時候,我的確生病了。
我可以記得所有這些狗屎,直到惡臭的嘔吐物在我剩下的一天,但不是該死的日期。
我又打哈欠了,讓我的眼睛閉上一會兒。現在安全了,她和她哥哥一起進去了。瑪麗沒有像往常一樣在下午帶她去公園,我記得那天她也不在,所以我一直在努力提高警惕。</br>